:20:07
Vùbec nic mì nenapadá.
:20:10
Ani jsem to neoèekával.
:20:16
Tady je vysvìtlení, co?
Nenechal nic náhodì.
:20:19
Griffin nikdy nemìl ádná tajemství.
Vdycky mi vechno øekl.
:20:24
Hodnì toho mìl zamèeno tady.
:20:27
Jednoho veèera jsem sem pøiel,
neèekal mì.
:20:29
Stál tady u té skøínì,
byla plná rùzného náèiní.
:20:32
Kdy mì uvidìl, pøibouchl dveøe
a zamknul je na dva západy.
:20:39
Øíkáte, e si sem donesl kufr?
:20:42
Tu noc pøedtím, ne zmizel.
Slyel jsem, jak balil.
:20:50
- Tady je nìco, Kempe.
- Co je to?
:20:52
- patná zpráva?
- Jen pár poznámek.
:20:55
Seznam chemikálií
a jako poslední stojí Monocan.
:21:02
- Co je to ten Monocan?
- Je to hrozný prostøedek.
:21:05
- Nikdy jsem o tom neslyel.
- U se nepouívá.
:21:08
Ani nevím, e existoval.
:21:10
Je to výtaek z rostliny, která roste v Indii.
:21:13
Vybìlí vechno, èeho se jen dotkne.
:21:16
Pøed lety to zkoueli k bìlení prádla.
:21:19
Ale skonèili s tím,
protoe to nièilo materiál.
:21:22
- To nezní tak stranì.
- Ale dokáe to i nìco jiného.
:21:26
Zkusili to na nìjakém ubohém zvíøeti -
na psu, myslím.
:21:29
Naoèkovali mu to pod kùi,
:21:31
a celý pes zbìlel.
Jako mramorová socha.
:21:35
- Opravdu?
- Ano, a taky zdivoèel.
:21:39
Nemyslíte...?
:21:40
Jen doufám, e si s tím
Griffin nezahrával.
:21:44
- Nièeho takového by se ani nedotkl.
- Moná o tom nevìdìl.
:21:47
Náhodou jsem se o tom pokusu
doèetl ve staré nìmecké knize.
:21:50
Anglické knihy popisují
pouze odbarvovací schopnost.
:21:55
- Co budeme dìlat?
- Øekneme policii, e Griffin zmizel.