The Sea Hawk
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:41:02
Entonces estaba aquí. Yo me puse a
buscarlo, Su Alteza, y por eso llegué tarde.

:41:06
¿Por qué rayos lo trajo aquí?
:41:08
Me pareció que a usted le caería bien,
mucho mejor que mi persona.

:41:20
- Se parece a Wolfingham.
- Sí, señora.

:41:23
Los dientes, la sonrisa, es idéntico.
:41:30
Es muy amistoso, señora. No la lastimará.
:41:33
Eres un bandido, como tu dueño anterior.
:41:36
Pero a mí me gustan los bandidos.
:41:39
Algunos.
:41:41
Esto es lo más parecido a un árbol
que tengo. Pórtate bien.

:41:46
- Y ahora... ¡Cap. Thorpe!
- Para usted, señora.

:41:52
Apenas lo vi, pensé en usted.
:41:55
Emana cierta luz,
como una vela en una ventana empañada.

:41:58
- Es una perla de las Indias, ¿no?
- Sí, señora.

:42:01
Por casualidad iba camino a España
cuando yo la desvié de su rumbo.

:42:05
Se podría decir que me interpuse
entre Felipe y la ostra.

:42:09
Me temo que Wolfingham tiene razón.
Usted es un pirata incorregible.

:42:13
No, señora.
Pero me gustan mucho las perlas.

:42:17
Y sólo deberían usarlas las personas
cuyo cuello irradie el mismo brillo.

:42:20
¿Tiene usted algún otro escrúpulo?
:42:23
Sólo uno, señora.
Nunca hacerla enfadar a sabiendas.

:42:26
¿Y lo ha hecho?
:42:27
Creo que no, pero puedo equivocarme.
:42:32
Le recomiendo que no se acostumbre...
:42:35
a desviar barcos
de embajadores españoles.

:42:37
La galeaza del embajador
era conducida por manos inglesas.

:42:40
Yo tan sólo las pasé a un barco inglés.
:42:43
Nosotros tenemos derechos morales,
pero España tiene la ley de su lado.

:42:47
- La próxima vez, no lo olvide.
- Sí, señora.

:42:52
Ahora, hablemos de negocios.
:42:55
Tengo entendido
que su travesía fue muy provechosa.

:42:57
Más que de costumbre, señora.

anterior.
siguiente.