The Barefoot Contessa
prev.
play.
mark.
next.

:01:46
Nar man tilbringer det meste af sit liv
inden for et erhverv,

:01:49
udvikler man, hvad man kunne kalde
et fagligt synspunkt.

:01:53
Sa maske kan jeg tilgives for det første,
som faldt mig ind den morgen.

:01:57
Jeg tog mig selv i at tænke,
at iscenesættelsen og omgivelserne,

:02:02
selv belysningen, ved Marias begravelse
var netop, som hun ville have ønsket det.

:02:06
Mit navn er Harry Dawes.
:02:08
Jeg har skrevet og instrueret film
længere, end jeg bryder mig om.

:02:12
Jeg har været i branchen længe. Fra da
film havde to dimensioner, én dimension

:02:17
og nogle gange
ingen dimension overhovedet.

:02:20
Jeg skrev og instruerede alle tre film,
som Maria D'Amata medvirkede i.

:02:24
Hendes korte, hele karriere,
fra begyndelse til slutning,

:02:28
var skrevet og instrueret af mig.
:02:30
Det vil sige pa biograflærredet.
:02:33
Hvad lavede jeg der?
:02:35
Skæbnen, eller hvem det nu var, skrev
og instruerede hele hendes korte liv,

:02:39
det tog de sig af.
:02:42
Der stod jeg altsa, halvvejs
rundt om kloden fra midt i Hollywood

:02:47
til en lille kirkegard nær Rapallo i Italien,
:02:49
hvor jeg sa dem begrave
grevinde Torlato-Favrini

:02:53
i jord, hun ikke havde hørt om
for et halvt ar siden,

:02:57
med en statue til at angive stedet.

prev.
next.