The Barefoot Contessa
prev.
play.
mark.
next.

:17:39
Señorita, dette er Oscar Muldoon,
som du sikkert genkender.

:17:43
Hils pa Kirk Edwards.
Rejs dig ikke, Mr Edwards.

:17:48
En skam, vi kom for sent
til at se dig danse.

:17:51
Det er det virkelig,
fordi vi forstar, at du har et stort talent.

:17:55
Det er det eneste, som kunne fa
Mr Edwards til at flyve hele vejen fra Rom.

:17:59
Hele vejen fra Californien. Talent.
:18:01
Og hvor andre rejser efter
et smukt ansigt eller et par ben,

:18:04
er det talent, som Kirk Edwards tilbeder.
:18:07
Man kan næsten sige,
at det er hans religion.

:18:09
Noget at spise, señorita? Tjener!
:18:15
- Taler du spansk, señor?
- Kun et par ord.

:18:19
End ikke det. Et af dem var italiensk.
:18:22
Tal venligst kun engelsk.
:18:26
En whisky til mig, som før.
:18:29
Havde Dawes lejlighed til at fortælle
dig, hvad Mr Edwards har pa sinde?

:18:35
Du ville vel ikke tilfældigvis vide,
hvem Harry Dawes er?

:18:40
Han er blandt de to eller tre bedste
forfattere og instruktører i verden.

:18:45
Derved vil jeg blot antyde,
hvordan Mr Edwards arbejder.

:18:49
Kun de bedste, de bedste,
som penge kan købe, hele vejen rundt.

:18:53
Mr Edwards behøver ikke være
sparsommelig. Ved du det?

:18:56
Jeg vil ikke smide Oscar af banen,
men jeg har fortalt, hvad det handler om.


prev.
next.