1:53:02
Quant au reste de ce que j'ai à dire,
1:53:05
tu le trouveras
décrit sur ce morceau de papier.
1:53:10
Ne vaut-il pas mieux que tu le dises?
1:53:13
Non.
1:53:25
On dirait un document militaire.
1:53:29
C'est en italien. Je ne comprends pas.
1:53:36
C'est également en italien.
1:53:38
ll ne me sera rien épargné.
1:53:43
C'est bien un document militaire.
1:53:46
Un rapport médical
daté du 25 octobre 1942,
1:53:51
rédigé à l'hôpital militaire de Benghazi.
1:53:54
ll décrit en détail
1:53:56
la façon dont mon corps
a été détruit par une explosion.
1:54:01
Et, avec une fierté compréhensible,
1:54:04
il raconte l'adresse
avec laquelle il a été recousu.
1:54:09
Tu comprends maintenant
pourquoi il est important pour moi
1:54:13
que tu croies
que je t'aime de tout mon coeur?
1:54:18
Ce rapport te dira que la seule
partie qui n'a pas été détruite en moi...
1:54:23
c'est mon coeur.
1:54:26
Je t'aime donc de tout mon coeur.