:02:03
Flirtez-vous avec moi, capitaine ?
:02:07
Je n'oserais pas, Mme Leiningen.
C'est un homme très dur, votre mari.
:02:12
Je voudrais vous demander quelque chose.
Connaissez-vous bien M. Leiningen ?
:02:18
Je l'ai emmené en haut de la rivière
sur ce bateau même, il y a environ 15 ans.
:02:23
En 1886, juillet 86.
:02:26
Quel genre d'homme est-il ?
:02:30
Je vous demande pardon ?
:02:32
Comment est M. Leiningen ?
:02:35
Je pensais que vous étiez son épouse,
Mme Leiningen ?
:02:38
Je le suis, mais je ne l'ai jamais vu.
:02:41
Vous n'avez jamais vu votre mari ?
:02:46
Je sais qu'il est impoli de poser
des questions, donc je ne le ferai pas.
:02:49
Je ferais mieux de retourner au travail
tant que je peux encore tenir ma curiosité.
:02:57
Le capitaine est confus.
:02:59
Je lui posais des questions sur mon mari.
Maintenant c'est votre tour.
:03:03
Nous nous rapprochons
des terre de votre mari.
:03:05
Elle commence
juste après cette prochaine courbure.
:03:08
Je ferais mieux de rassembler
mes affaires.
:03:11
Rien ne presse. Nous n'atteindrons pas
son dock avant demain matin.
:03:15
- Est-ce si grand ?
- il y a plus important que la taille.
:03:18
C'est un autre monde, Mme Leiningen.
:03:21
Au-delà de cette courbure,
votre mari a plus de pouvoir qu'un roi.
:03:29
Vous me connaissez, n'est-ce pas ?
:03:31
Vous n'en avez pas parlé pendant le voyage,
mais je pense que vous connaissez tout sur moi.
:03:37
Votre nom est Joanna Selby. Vous avez 25 ans.
Vous venez de la Nouvelle-Orléans.
:03:41
Vous vous êtes marié par procuration.
Vous ne vous êtes jamais vu.
:03:45
Vous savez beaucoup de choses.
:03:46
Quand le mariage a été célébré
de votre côté,
:03:49
le frère de M. Leiningen l'a représenté.
:03:52
Quand la cérémonie a eu lieu ici,
j'ai pris votre place. Je l'ai fait très bien.
:03:56
J'ai également exécuté la cérémonie.
:03:59
Vous êtes presque de la famille.