History of the World: Part I
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:50:00
O Rei Herodes vai
legalizar o jogo.

:50:03
Vamos, Milagre.
:50:05
Adeus, Swiftus.
:50:07
Adeus Milagre.
:50:11
Comicus!
:50:15
Sim senhor.
:50:19
Esta noite temos
uma festa privada.

:50:22
Apontas os pedidos.
:50:23
Sê correcto.
:50:25
Sê educado.
:50:26
E impinge o vinho quente.
Está encalhado ao tempo.

:50:30
Não escrevas! Vai.
:50:32
Sim senhor.
:50:33
Não se consegue arranjar
bons empregados hoje em dia.

:50:41
Antes que a noite se acabe,
:50:43
um de vós me há de trair
três vezes.

:50:46
- Não.
- Não, não.

:50:47
Como podeis sentir que algum
de nos Vos podia trair?

:50:51
Vós a quem seguiriamos até
à própria morte.

:50:55
Alguem vai querer sopa?
:50:57
Por favor, deixe-nos falar.
:50:59
Esta pode ser a nossa última ceia.
:51:01
É o meu primeiro pedido.
:51:03
Vai ser tudo junto,
ou contas separadas?

:51:07
Por favor vá-se embora.
:51:09
Está bem.
:51:11
Sim, sim, pois o dizeis.
:51:13
Mas um dos que se senta
entre vós,

:51:15
já me traíu.
:51:17
- Quem?
- Quem?

:51:19
Quem poderá ser?
:51:21
Judas!
Quer uma bebida?

:51:23
Experimente o vinho quente.
:51:25
Não!
:51:27
Vá, vá, vá!
:51:28
Está bem. Está bem. Jesus!
:51:31
Sim?
:51:32
O quê?
:51:33
O quê?
:51:34
O quê?
:51:35
Sim.
:51:37
Ai Jesus!
:51:38
O quê?
:51:39
Você disse "O quê".
:51:41
O quê?
:51:43
Nada.
:51:44
Ah, Leonardo.
:51:46
Buon giorno.
:51:48
Só um momento.
:51:49
Está tudo bem.
Nós pedimos um retrato de grupo.

:51:52
Ah.

anterior.
seguinte.