48 Hrs.
prev.
play.
mark.
next.

:27:06
- Hammond.
- Ok, trimite-l.

:27:09
Trebuie sã semnezi pentru el.
E al tãu.

:27:14
Ai nevoie de mine mai mult decât crezi.
Asta aratã cât de disperat sunt.

:27:21
- Aia e þinuta de închisoare?
- 957 de dolari. Îl aveam pe mine.

:27:25
- Suntem în cãutarea unui criminal.
- Reputaþia mea e a unui domn.

:27:30
Poate te îmbrãcãm ºi pe tine
ºi mergem la vânãtoare de pizde.

:27:35
Am avut deja grijã de asta.
:27:40
Ai avut o femeie? Generozitatea
femeilor mã uimeºte mereu.

:27:45
Nu lucrez aºa. Nu facem nici-un târg.
:27:48
- Nu facem târguri. Eu am fundul tãu.
- Ce mod de a începe un parteneriat.

:27:54
Nu suntem parteneri,
fraþi, sau prieteni.

:27:58
Te þin cu mine pânã
Ganz e închis sau mort.

:28:01
Dacã Ganz scapã, o sã-þi parã
rãu cã m-ai întâlnit vreodatã.

:28:07
Deja îmi pare rãu.
:28:19
Asta-i maºina ta? Se pare cã
ai cam luat þeapã.

:28:22
Te-am scos. Unde mergem?
:28:26
Mergem la un tip
pe nume Luther.

:28:29
- Luther face parte din bandã?
- Care bandã, Jack?.

:28:33
ªtiu sã citesc un dosar, fraiere
ºi nu mai îmi spune Jack.

:28:40
- E mai bine decât fraier.
- Aº putea sã-þi spun mai rãu.


prev.
next.