Ferris Bueller's Day Off
Преглед.
за.
за.
следващата.

:08:01
Обажда се Едуард Руни,
директорът на училището.

:08:05
Много съжалявам.
Съвсем забравих да се обадя.

:08:10
Значи знаете, че синът ви
днес не е на училище?

:08:13
Да, зная. Ферис е болен.
:08:16
Трябваше да ви се обадя,
но просто ми изхвърча от главата.

:08:22
А знаете ли още, че Ферис има,
както ние го наричаме,

:08:26
"рекордно ниска посещаемост"?
- Не ви разбирам.

:08:31
Пропуснал е доста учебни дни.
Мнението на класния му е,

:08:35
че Ферис не се отнася сериозно
към академичната си кариера.

:08:39
Пропилях цяла сутрин
в проучване на досието му.

:08:43
Ако Ферис смята, че ще може
да я кара така, много се лъже.

:08:50
Нямам никакви задръжки
да го оставя да повтаря.

:08:58
Това е съвсем ново за мен.
- Обикновено е така.

:09:01
До този момент той има
девет отсъствия за срока.

:09:07
Девет?
- Девет отсъствия.

:09:11
Не помня
да е боледувал девет пъти.

:09:13
Вероятно, защото не е бил болен,
а е бягал от училище.

:09:18
Събудете се най-после,
г-жо Бюлър.

:09:21
Той просто ви води за носа.
:09:25
Не мога да повярвам!
- На екрана пише - девет отсъствия.

:09:39
Исках кола - получих компютър.
И това ако не е зла участ...

:09:45
Грейс!
:09:51
Мога да ви гарантирам,
че Ферис е вкъщи и е много болен.

:09:55
Чудех се,
дали въобще да го оставям сам.

:09:59
Разбирам, че по това време
на годината има много отсъствия.


Преглед.
следващата.