Ferris Bueller's Day Off
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:19:01
- Mrtvá babièka?
- Tak to pan Peterson øíkal.

:19:06
Florence Sparrowová to šla øíct té chudince.
:19:10
- S kým to dìvèe chodí?
- V dnešní dobì je to tìžké øíct.

:19:15
Vídám ji s Ferrisem Buellerem.
:19:20
Dala byste mi pracovní èíslo pana Petersona?
:19:27
- Kanceláø Eda Rooneyho.
- Tady je George Peterson.

:19:32
Vydržte prosím.
Pøedstavte si, že to je pan Peterson.

:19:37
Stále chcete jeho pracovní èíslo?
:19:44
- Ed Rooney.
- Ede, tady je George Peterson.

:19:48
- Jak se vede?
- No, máme nìjaké tìžkosti.

:19:53
Slyšel jsem. Úplnì mì to zlomilo.
Musí to být rána.

:19:59
Jo, bylo to tìžké ráno.
:20:03
Musíme zaøidit nìjaké rodinné záležitosti.
:20:06
Ocenil bych, kdybyste mohl omluvit Sloane.
:20:10
Jistì, žádný problém.
:20:13
Prostì vyrobíte mrtvolu a já omluvím Sloane.
:20:17
Chci tu mrtvou babku vidìt na vlastní oèi.
:20:21
To je v poøádku, to je Ferris Bueller.
Líèím na nìho past.

:20:29
Ede, promiòte, ale øíkal jste, že chcete vidìt tìlo?
:20:33
Jo, dovalte sem její kosti a já vytáhnu vaši dceru.
:20:39
To je školní pøedpis.
Byla to vaše matka?

:20:43
Ne, mojí ženy.
:20:47
- Kanceláø Eda Rooneyho.
- Tady je Ferris Bueller, sháním pana Rooneyho.

:20:57
Moment ...
:20:59
Poslouchej mì, sráèi, jestli se ti nelíbí
moje pøedpisy,


náhled.
hledat.