:09:02
Brian?
:09:07
Brian!
:09:09
In here!
:09:13
Hi, Helene. I thought I'd find you in here.
:09:18
- Come on, we're going to be late.
- Won't be a minute.
:09:22
A Britisher whose girl lives upstairs...
:09:25
...translated the 1 pound 17 shillings
and sixpence for me...
:09:31
...and says I owe you $5.30 for the books.
:09:34
Are you sure that's right?
:09:35
Let me check.
:09:39
1 pound, 17, 6,
that's 37 and a half shillings, divided by...
:09:44
Yes, that's right. $5.30.
:09:52
I enclose a $5 bill and a single.
:09:55
Use the 70 cents toward the price
of the New Testaments...
:09:59
...both of which I want.
:10:01
Please translate prices hereafter.
I don't add too well in plain American.
:10:04
I haven't a prayer
of mastering bilingual arithmetic.
:10:08
Yours, Helene Hanff.
:10:18
I hope "madam" doesn't mean there
what it means here.
:10:28
Helene Hanff.
:10:29
She sent us $6.
:10:33
She's 70 cents over.
:10:46
Dear Miss Hanff: Your $6 arrived safely.
:10:51
We'd feel easier if you sent remittances
by postal money order in the future.
:10:57
This would be safer for you
than entrusting dollar bills to the mails.