Dante's Peak
prev.
play.
mark.
next.

:08:00
Karen.
A ti veæ kasniš.

:08:02
- Jesi li videla moju lepu jaknu?
- Ti nemaš lepu jaknu.

:08:05
- Dušo, ona plava.
- Oh, na stolici je u kuhinji.

:08:08
Grejeme, vreme je da idemo!
:08:12
- Gde ti je brat?
- Naæi æe nas tamo.

:08:14
- Evo ti je jakna.
- Dobro.

:08:18
Idemo, mama.
Zakasniæeš.

:08:34
Narode, žao mi je zbog kašnjenja.
:08:37
Poèeæemo za koji trenutak.
Svakog trenutka.

:08:40
Les, èekamo veæ pola sata!
:08:51
- Naði neko mesto napred, važi?
- Dobro.

:08:54
- Zdravo, Bil.
- Zdravo, Rejèel.

:08:56
Hvala Bogu. Dame i gospodo...
:08:58
...predstavljam vam gradonaèelnicu
Danteovog Vrha - Rejèel Vando.

:09:02
Bilo je krajnje vreme.
:09:06
Dame i gospodo...
Dame i gospodo...

:09:09
ovo je poseban dan
za Danteov Vrh.

:09:12
Za poèetak, želim da vam predstavim
Karen Narlington iz "Money" magazina.

:09:19
Hvala vam.
Hvala ti puno, Les.

:09:22
Gradonaèelnice Vando, èast mi je
da vam uruèim...

:09:25
...nagradu "Money" magazina.
:09:28
Danteov Vrh, drugo
najpoželjnije mesto za život...

:09:30
...u Sjedinjenim Državama
sa populacijom ispod 20.000 stanovnika.

:09:34
Èestitam.
:09:43
Hvala vam...
:09:45
- Karen!
- Hvala vam, Karen. Hvala Loren.

:09:49
Ova nam nagrada mnogo znaèi.
:09:53
Dugo smo ponosni na naš grad.
:09:56
Divan je. I miran.
:09:58
Sjajno mesto za
podizanje porodice.


prev.
next.