54
prev.
play.
mark.
next.

:20:04
- Ovo mesto je loše, èoveèe.
- Možeš da ostaneš koliko god želiš.

:20:09
- Stvarno?
- Moja kuæa je tvoja kuæa.

:20:11
A u mojoj kuæi , postoji tri osnovne grupe hrane
:20:16
èvrsta hrana, teèna hrana i vreli dim.
:20:23
Ja sam ljubavna mašina.
:20:26
I ne radim ni za koga osim tebe.
:20:28
- Šta æemo? Šta æemo?
-Ja sam samo ljubavna mašina.

:20:33
Mogu li vam pomoæi?
:20:36
Da.
Mogu li vam pomoæi?

:20:38
Tražim amerièke lisice…
:20:40
zbog njihovih velikih
amerièkih grudi.

:20:43
Nisam mogao da poverujem
u sva sranja za koje mi je Greg rekao
da su se dešavale u klubu.

:20:48
Barmeni, oni su sve imali.
Droga, seks, novac, veze.

:20:51
Bilo je beskrajnih zaliha
koje su prolazile kroz bar.

:20:55
Greg mi je rekao da bi
na pola noæi,

:20:57
Stiv naterao barmene da se otarase
keša, pošalju ga dole…

:20:59
I promene traku
u kasi.

:21:01
Bila je to prevara pravo iz vegaskog kazina...
:21:03
I Stiv Rabel je na njoj zaraðivao bogatstvo.
:21:07
- Greg je radio na ðubretu..
- Entoni!

:21:09
On bi to izneo ne zadnja vrata i dao onom
momku Entoniju, koga je zvao ðubretar.

:21:13
Hej, paisano!
:21:15
- Kako si?
- Stvarno sam uspeo veèeras, zar ne?

:21:18
- Greg mi je rekao sve.
- U redu, kaubojko.

:21:22
Stavi to.
Polako. Polako.

:21:26
- Da li je sve tu? – Da, prebroj.
:21:30
- Oh!
-Koliko su ti platili da me èekaš?

:21:32
- Dovoljno.
- Da? Ti si Italijan, zar ne?

:21:34
- Upravo.
- Da?

:21:36
Ako ikada želiš povišicu
doðI do mene.

:21:39
Imam najbolje rekvizite za žurku u gradu.
:21:41
- U redu?
- Da.

:21:46
- Da!
- Oh!

:21:51
Ti, uh-- Greg.
:21:54
- Uzmi to.
- Uh,ali moram…

:21:56
Daj mu to.
:21:58
Hajde!
Ti—Ti…


prev.
next.