Can't Hardly Wait
Преглед.
за.
за.
следващата.

:17:21
Наистина установи контакт.
:17:27
О, здравейте.
:17:29
- Здрасти.
- Как си?

:17:30
Всичко наред ли е?
:17:41
- Виж какво направи.
- Май трябва да говорим с нея.

:17:44
Абсолютно. Изглежда разбита.
:17:46
Самоубийствено.
:17:50
Добре де.
:18:00
Някой май репетира за "Соул Трейн".
:18:08
- Трябва ли да се заяждаш с всички?
- O, я стига.

:18:11
Дори само гардеробът му е
достоен за публично унижение.

:18:14
Не аз преспах у тях.
:18:16
Това беше в 4-ти клас. Да обсъдим твоите
приятели в 4-ти клас?

:18:19
Виждаш ли я? Къде отиде?
:18:22
Ето я.
:18:25
- Боже!
- какво? Тя не ме видя.

:18:29
- Ти я посочи с пръст.
- Тя не ме видя.

:18:31
- Да не се задушаваш?
- Не, аз се центрирам.

:18:34
- Обуздавам моето "чи".
- Твоето какво?

:18:37
Обуздавам моето "чи".
Не се смей.

:18:40
- Беше ли толкова странен, когато излизахме?
- Беше ли такава кучка, когато излизахме?

:18:43
Опитвам се да мисля.
:18:44
Да, бях гадна осмокласничка
за цялата онази седмица.

:18:48
- Кво става, Прес?
- Ще го направя.

:18:51
Сега, веднага.
:18:56
Ще се справиш ли?
:18:58
Някой ще ме хвърли до нас.

Преглед.
следващата.