There's Something About Mary
prev.
play.
mark.
next.

:05:00
E la ea,
numai cã nu îi spune minge.

:05:04
Îi spune altfel.
:05:12
Mi-ai vãzut... crenvurºtul?
:05:14
Ce?
:05:16
Mi-ai vãzut crenvurºtul?
:05:19
Ce... ce dracu
ai spus, prietene?

:05:21
Crenvurºt?
:05:22
Ia-þi mâinile de pe maºina mea!
Cum ai spus?

:05:28
Crenvurºt.
:05:29
Nenorocitule.
O sã-þi tãbãcesc curu!

:05:33
Ridicã-te, grasule! Hai!
:05:34
- Mai uºor.
- Ia-þi labele.

:05:36
- Tu cine dracu eºti?
- Tipul nu-i zdravãn, înþelegi?

:05:39
Bãtaie! Bãtaie!
:05:40
Dispari din faþa mea.
:05:41
Vrei sã fi tu primul?
:05:43
Da! Bãtaie!
:05:44
Bãtaie! Bãtaie!
:05:45
Ce ai?
Gata!

:05:49
Eºti bine, Warren?
:05:50
Mary, mi-ai vãzut mingea?
:05:53
Nu, n-am vãzut-o.
:05:55
De ce ai ieºit din curte?
:05:56
ªtii cã n-ar trebui
sã pleci singur.

:05:58
Îl cunoºti?
:05:59
E fratele meu.
:06:00
Sunt fratele ei.
:06:02
Warren.
:06:03
Nu mi-am dat seama.
:06:05
Ar trebui sã-i spui
sã-ºi þinã gura.

:06:07
Ticãlosule.
:06:09
Eºti bine?
:06:11
Da, sunt bine.
:06:14
Tu eºti bine?
:06:19
Mulþumesc, Ted.
:06:21
Nu-mi venea sã cred
cã-mi ºtie numele.

:06:24
Unii din prietenii mei buni
nu-l ºtiau.

:06:27
Cred cã Joe Montana
:06:28
e cel mai subestimat mijlocaº.
:06:31
Adicã, ar fi trebuit sã fie
unul de prima mânã.

:06:33
Uite ce a fãcut la Notre Dame.
:06:35
E ridicol.
:06:37
Exact.
:06:38
Îþi spun, anul acesta vor fi "49ers".
:06:42
Absolut.
:06:45
Sã ne jucãm de-a cãluþul!
:06:47
Warren, stai. Lasã-l în pace pe Ted.
:06:50
Nu, e-n regulã.
:06:52
Dacã crezi cã mã poate þine.
:06:53
Glumeºti?
:06:54
Are 110 Kg.
Te poate þine.

:06:56
Nu trebuie s-o faci.
:06:57
E-n regulã. Am o micã problemã cu spatele,
:06:58
dar e-n regulã.
:06:59
Bun, haide!
Dii, Warren!


prev.
next.