8MM
prev.
play.
mark.
next.

:15:22
- Nosiš pištolj?
- Neæe mi trebati.

:15:24
Dobro, onda nemoj da ga nosiš.
:15:25
Neæu ga držati kod sebe. To je samo mera
predostrožnosti. Ne brini za mene.

:15:28
Hoæeš li me nazvati
kad stigneš tamo, molim te?

:15:44
- SOCIJALNI CENTAR -
:15:46
Unajmio me je jedan par iz
Philadelphije, doktor i njegova supruga.

:15:50
Pre nekoliko dana oni su pokupili mladu
devojku koja je stopirala na putu 81...

:15:53
...Pobegla je od kuæe,
ima oko 18 godina, verovatno.

:15:55
Platili su joj veèeru.
Posle jela, doktor je pokušao da je ubedi...

:15:59
...da bi bar mogla da ode na telefon,
i javi se kuæi.

:16:02
Naravno, devojka je završila veèeru,
izvinila se...

:16:04
...i više je nikad nisu videli.
:16:06
Jedan moj prijatelj iz službe
je napravio crtež.

:16:09
Žele da identifikujem devojku i da...
:16:12
...zatim na neki naèin
prenesem poruku roditeljima...

:16:14
...da je njihovo dete živo i zdravo.
:16:17
Nemate ništa protiv da proverim?
:16:19
Samo izvolite.
:16:21
Tražili ste, izvolite.
Samo napred.

:16:24
Prijavljuju nam izmeðu 850.000 i 1.000.000
nestalih svake godine.

:16:27
Sve što možemo ubacujemo u kompjuter,
a sve ostalo je uzaludna pretraga.

:16:31
Dosijea su uglavnom složena
po datumu i mestu nestanka.

:16:33
Dosijea o deci držimo odvojena.
Ovde nema ni hrane ni pušenja.

:16:36
- U hodniku imate aparat za kafu.
- Je li dobra?

:16:38
Užasna je.
:16:39
Ali biæe vam najbolji prijatelj u sledeæih
nekoliko dana...

:16:41
...ako izdržite toliko.
:16:43
Sreæno.
:16:48
Zdravo dušo, ja sam.
:16:49
- Kako si?
:16:51
Dobro sam.
:16:52
- Gde si?
:16:53
Još uvek sam u Clevelandu.
Kako je Cindy?

:16:56
Dobra je.
Spava.

:16:59
- Strašno mi nedostaješ.
- Da, i ti meni.


prev.
next.