From Dusk Till Dawn 2: Texas Blood Money
prev.
play.
mark.
next.

:50:02
Ja sam Isus.
Da, Luther je tu.

:50:05
I Back Bauers,
s kojim si prisan.

:50:10
Daj mi onda Backa.
:50:13
Ti glupi seronjo!
:50:15
Imaš sreæe što te
nisam upucao.

:50:25
Da?
:50:26
Ovaj put si ga najeb'o,
momak.

:50:29
U tome æu se složiti
sa tobom, Otise.

:50:32
Unutra je èuvar banke pod
imenom Ruben S. Guitieres.

:50:36
Želimo razgovarati sa njim.
:50:38
Tamo je èuvar banke,
"Ruben Salsa Goudaresm..."

:50:42
Kako ga dovraga izgovarate?
Daj mi ga.

:50:45
- Hoæu govoriti s njim.
:50:48
Još uvijek je živ, zar ne?
:50:50
Naravno, dobro je.
:50:52
Dobro, daj mi ga onda.
:50:54
Saèekaj malo.
:50:57
Isuse...kaži mu da je sve
u redu - na meksièkom.

:51:08
Èuo si ga.
Rekao sam ti da je dobro.

:51:18
Slušaj me, Bak.
Pustite èuvara.

:51:22
Vi izaðite sa uzdignutim rukama...
:51:25
...i obeæavamo vam
da vas neæemo ubiti.

:51:28
Otise, mislim da æu
preskoèiti tvoju ponudu.

:51:31
Što kažeš na ovo:
Vodimo èuvara sa nama.

:51:35
Vi nam date 10 min fore za bijeg
i tada ga mi puštamo.

:51:37
- To neæe moæi, Bako.
- Daj, Otise. Suraðuj.

:51:42
Mislim da...
:51:45
- Halo?
- Što radiš to, èovjeèe?

:51:47
- To nam je bila posljednja šansa!
- Neæe biti nikakvih dogovora.

:51:50
Pored toga, muka mi je
od tog vašeg æaskanja.

:51:59
Moj pit nije jedini koji je spreman.

prev.
next.