From Dusk Till Dawn 2: Texas Blood Money
predogled.
kaži.
kot.
naslednjo.

:52:03
Torej, presneto,
daj mi Bucka.

:52:07
Prekleta baraba.
:52:09
Imaš sreèo, da ti nisem
spustil krogle v glavo.

:52:18
Ja.
:52:20
Zdaj si psu stopil na žulj.
:52:24
O tem se strinjam
s tabo Otis.

:52:27
Noter je varnostnik iz banke,
Reuben Salto Guitierrez.

:52:31
Hoèemo govoriti z njim.
:52:33
Noter imate varnostnika iz banke zReuben "Salsa Goudaresm--"imenom Reuben "Salsa Goudaresm--"
:52:37
Kako si pa to izgovoril?
Daj ga na telefon.

:52:41
- Rad bi govoril z njim.
:52:43
Saj je še živa ali ne?
:52:46
Seveda, dobro je.
:52:48
No pa mi ga daj.
:52:50
Daj mi minuto...
:52:52
Jesus...povej jim v mehikanšèini,
da je vse v redu.

:53:05
Tukaj je.
Saj sem ti rekel, da je v redu.

:53:15
Poslušaj Buck.
Pusti varnostnika.

:53:19
Vi ostali pa pridite ven
z dvignjenimi rokami...

:53:22
in obljubim vam,
da vas ne bomo ubili.

:53:25
No, Otis, mislim, da bom
moral zavrniti ponudbo.

:53:28
Kaj praviš o tem:
Varnostnik gre z nami.

:53:32
Daj nam deset minut prednosti
in nato ga bomo spustili.

:53:35
- Ne bo šlo Bucko.
- Daj no Otis. Sodeluj z mano.

:53:39
Tako sem si zamislil--
:53:43
- Halo?
- Kaj za vraga pa poèneš?

:53:45
- Naša zadnja možnost, da se pogodimo?
- Ne bomo se pogajali.

:53:48
Mimogrede. Sit sem že
tvojega nakladanja.

:53:58
Moj pes ni edini,
ki je v dobri formi.


predogled.
naslednjo.