From Dusk Till Dawn 2: Texas Blood Money
prev.
play.
mark.
next.

:13:00
- Kako te služi Linkoln ( nož ) ?
- Kao pas koji gori.

:13:08
Dobar deèko!
Tako je!

:13:11
Napred, Jaws.
Tako je, to je dobar deèko!

:13:57
Baki.
Šta radiš to?

:14:00
Zašto se šunjaš, Baki?
:14:03
Ti si odlièno obezbeðenje, Rej Bob.
:14:05
Mislio sam da ti ovde nadgledaš.
:14:08
Ma daj, Baki.
:14:11
Ovde svakako nema šta da se èuva.
:14:14
- Ša ima?
- Imam jedan posao.

:14:17
Dugo æemo biti mirni.
:14:19
Stvarno?
Ne znam, Baki.

:14:21
- Ustvari, Alma me pritegnula.
- Zajebi to...

:14:25
...ti pièkom-šiban
kuèkin sine!

:14:27
Riskiram ovde zbog tebe.
:14:30
Ti nisi baš svaèiji prvi izbor.
:14:32
Stvarno?
:14:34
Kada bi trebali da krenemo?
:14:37
Kreæemo sutra.
Idemo u Meksiko.

:14:40
- Šta da kažem Almi?
- Bilo me kita šta æeš joj reæi.

:14:43
Spakuj se, ponesi svoju 45-icu
i budi spreman za pokret oko podneva.

:14:48
Naspavaj se.

prev.
next.