Universal Soldier: The Return
predogled.
kaži.
kot.
naslednjo.

:12:03
Adijo.
Adijo. zabavaj se.

:12:07
Se opravièujem, ker nisem videl
vaše predstavitve, doktor...

:12:12
...vendar bomo prenehali
z UNISOL projektom.

:12:15
Zopet so zmanjšali proraèun za obrambo
in nekaj zadev bo moralo iti.

:12:20
Sistem je še pred rokom
pripravljen na popolni preizkus.

:12:23
Èastniki niso bili nikdar preveè navdušeni
nad reciklažo mrtvih z bojišè...

:12:28
...v Univerzalne Vojake.
:12:30
Primarni projekt je stal ducat
civilnih in vojaških življenj...

:12:34
...in v javnosti povzroèil zmešnjavo,
ki se leta in leta ni uredila.

:12:38
Vendar, primerjava sedanjih vojakov
s prejšnjimi UNISOL-i...

:12:41
...je kot primerjava kamnite sekire
s kirurškim laserjem.

:12:44
Dva in polkrat
moènejši kot èlovek. Hitrejši.

:12:47
In uniforma z oklepom èetrte stopnje
jih naredi skoraj neprebojne..

:12:51
General, poleg
fiziènih izboljšav...

:12:55
...je v vsakem od UNISOL možganih
Matrix vezje...

:12:57
...ki, omogoèa SETH-u kontrolo
nad njihovo dejavnostjo.

:13:00
Vojak je bil vedno hrbtenica vojske.
:13:05
Noèemo si predstavljati, da bi
to bila prihodnost vojskovanja.

:13:11
Ja, bila bi sramota, èe bi prenehali
pošiljati Amerièane umirat v bitke.

:13:18
Greva, Maggie.
:13:25
Èudno ekipo imate tu.
:13:27
Nista èudna
Samo èustvena sta.

:13:30
Samo za informacijo, Devereaux
je eden od prvih UNISOL-ov.

:13:33
Saj ni važno. UNISOL projekt
in vaš ljubljeni raèunalnik, sta za na odpad.

:13:39
Velikega zapravljanja
hladne vojne je konec.

:13:43
In ravno tako vašega projekta.

predogled.
naslednjo.