1:12:01
Chce ode mì taky dostat?
Vypadá to, e jsme tu zbyli jenom my dva.
1:12:06
Uklidni se,
a bude to v pohodì.
1:12:09
Jsi taky taková dìvka?
Vechno bude v pohodì, jenom se uklidni.
1:12:13
Crick nepøetritì výkal
svou nikotinovou výkaèku u mého ucha.
1:12:16
Jako kryptonit,
vysávalo to ze mì vechnu mou sílu.
1:12:20
Ve, co mi prolo hlavou,
bylo, co na mì Crick chystá.
1:12:25
Líbí se ti to?
Hezky ti to udìlám.
1:12:30
Teï mi dej pusu.
1:12:35
Musel jsem nìco udìlat.
1:12:37
Tohle nebyla ta noc, kdy se malá
dívka Franceska stane dospìlou enou.
1:12:48
Pozdìji jsem èetl, e ètyøi tisíce en roènì,
jsou zabity svými pøíteli a manely.
1:12:53
Nerozumím enám.
Ale na chvíli...
1:12:56
jsem mìl pocit, e vím,
co cítí k muùm.
1:12:59
O tom, co se stalo, jsem nikomu neøekl.
Pøíli jsem se stydìl.
1:13:03
A aby toho nebylo dost...
1:13:05
Objevil jsem Roda, jak si ho honí pøed videem,
které jsem natoèil s Dorou.
1:13:10
Co to má s ptákem?
1:13:16
Øíká se tomu hypospadias.
Ta díra v penisu...
1:13:21
není na jeho pièce,
je pod ní.
1:13:24
Straný! To je jako mít pusu pod bradou.
1:13:28
Nìco takovýho.
1:13:30
Nikomu to neøíkej, jasný?
1:13:33
Zvlá ne tìm holkám, co si s nima povídá.
1:13:36
Jednou jsem to ukázal holce,
a ona se støanì vystraila.
1:13:40
V ten okamik jsem si uvìdomil,
e tohle je ta Rodova noèní mùra.
1:13:51
U nikdo potom jsem ho
pøed holkou nevytáhl.
1:13:56
A jak teda èùrá?