100 Girls
prev.
play.
mark.
next.

:38:02
Έτσι, σαν Francesca, προσπάθήσε να κάνεις μια από αυτές...
:38:05
να αποκαλύψει ότι έκανε σεξ σε ασανσέρ
κατά τη διάρκεια συσκότισης.

:38:11
Σας είπα για τότε που άνοιξε η μύτη μου ενώ έπαιρνα πίπα;
:38:18
Κάποτε κόλλησε η τσίχλα μου στο ηβαίο
ενός τύπου ενώ έπαιρνα πίπα.

:38:25
Σας έχω κερδίσει όλες.
:38:27
Όταν ήμουν έτοιμη να το καταπιώ,
γέλασα και μου βγήκε από τη μύτη.

:38:34
Τα κορίτσια είναι πολύ πιο αισχρά από τα αγόρια!
:38:37
Μια φίλη μου έκανε σεξ στο ασανσέρ.
Το έχει δοκιμάσει καμιά σας;

:38:42
Εγώ έχω. Είχα έναν φίλο που του άρεσε να το τρίβει στα πόδια μου.
:38:47
Κατόπιν έλεγε ότι έφταιγα εγώ που κόλλησε athlete's foot στο πράμα του!
:38:58
Η νύχτα της Francesca ήταν μια μεγάλη αποτυχία. Μου βρομάει!
:39:03
Ισως πρέπει να δοκιμάσεις κάτι διαφορετικό.
:39:07
αντί να ψάχνεις για αποδεικτικά στοιχεία
για τη ρομαντική σου ύποπτο...

:39:11
ίσως θα έπρεπε να γνωρίσεις αυτά τα κορίτσια.
:39:14
Ίσως να διαισθανθείς ποια από αυτές είναι
:39:17
Έχεις δίκιο.
Πρέπει να κάνω αυτό που προσπαθούσα να αποφύγω.

:39:19
Πρέπει να χαμηλώσω την ασπίδα
αντι-οικειότητάς μου.

:39:22
Αμα είχες επιλογή,
θα προτιμούσες να ήσουν θερμή ή έξυπνη;

:39:28
Γιατί είναι πορφυρό;
:39:31
Το "αμερικανικό τυρί" δεν έχει το κατάλληλο όνομα;
:39:34
Είναι πλαστό και επεξεργασμένο, ακριβώς όπως η Αμερική.
:39:36
Πες μου κάτι...
:39:41
ποιος ηλίθιος εφεύρε το φερμουάρ
που κουμπώνει προς τα κάτω;

:39:44
Υπάρχουν σκυλιά που μυρίζονται το μελάνωμα
στους ανθρώπους προτού να εντοπιστεί.

:39:49
Έχεις προσέξει ότι πάντα, δίνουν τα ονόματα του συγκροτήματος WASP στους τυφώνες...
:39:52
όπως τον τυφώνα Andrew; Δεν ακούτε ποτέ
το Giuseppe ή το Mohammed.

:39:57
Γιατί οι ηλικιωμένοι τραβούν τα εσώρουχά τους
επάνω από τον αφαλό τους;


prev.
next.