100 Girls
תצוגה.
play.
mark.
הבא.

1:26:05
בלי לשונו, קריק נשמע
כמו מאותגר שכלית.

1:26:09
ולמרות שקריק לעולם
לא ידבר במתיקות לבחורה שוב...

1:26:11
הוא עדיין היה צריך
להיענש על מעשיו.

1:26:14
עשיתי את הקורבן המוחלט שגבר
יכול לעשות כדי להיפטר ממנו לעולמים.

1:26:18
אתה לא הולך
להטריד אותה שוב.

1:26:20
-אתה, לך לעזאזל!
-אני מסגיר אותך.

1:26:23
-על מה?
-נלחמתי למרות הבושה.

1:26:27
אני הולך למשטרה.
אתה הטרדת אותי מינית.

1:26:35
-לעולם לא תוכיח את זה.
-הגבורה שלי עוררה השראה אצל אחרים.

1:26:40
הוא עשה את זה גם לי!
-גם לי.

1:26:42
-ולי.
יחדיו, הרחקנו את קריק.

1:26:52
לוונדי היה וידוי גדול.
1:26:55
אני לסבית.
1:26:59
למה לא סיפרת לי?
1:27:02
פחדתי ממה שאנשים
עלולים לחשוב. במיוחד ההורים שלי.

1:27:07
למה את מספרת לי עכשיו?
1:27:10
אני חושבת שאני
יכולה להתמודד עם זה עכשיו.

1:27:13
בגלל זה התחלתי לעזור
לך בחיפוש שלך.

1:27:17
קיוויתי שבזמן שיצאת
למצוא את הבחורה שלך...

1:27:21
אתה עלול למצוא אחת בשבילי.
1:27:25
אז סידרתי אותה
עם ארלין...

1:27:27
שגיליתי לפני כמה ימים
התאמנה על סגנון חיים שונה גם.

1:27:36
זה היה שבוע ארוך. אני גם
מצאתי זמן לסדר את רוד ודורה יחדיו.

1:27:50
הלילה שלהם יחדיו היה מחשמל, והם
היו ביחד מאז.


תצוגה.
הבא.