100 Girls
prev.
play.
mark.
next.

1:23:03
- Odlazi!
- Patty...

1:23:06
Zaljubio si se u onu drugu,
djevojku iz dizala.

1:23:10
Ja nisam ta djevojka.
1:23:13
- U tebe sam se zaljubio!- Ne, nisi.
1:23:16
Htjela sam da me zavoliš,
ali ti si se zaljubio u drugu.

1:23:21
Zašto tako misliš?
1:23:24
Zbog naèina na koji me gledaš.
1:23:32
Odlazi.
1:23:34
Stvarno to želiš?
1:23:37
Da, želim.
1:23:53
Požuri se, èovjeèe.
Hodaš kao da imaš uteg oko vrata.

1:24:00
- Nasmješi se!
Nije to bio moj vrat...

1:24:02
s kojeg je visio uteg.
Bilo je to moje srce.

1:24:18
Pogledaj ovo.
Uhvatili su ju.

1:24:21
Prvi put sam to uèinila.
Kunem se.

1:24:24
Rekao sam joj da ne koristi vodene boje.
Šaliæ joj je zbog znoja probio na majicu.

1:24:30
Cynthia je uspješno završila
semestar. Našla je nešto u èemu je dobra.

1:24:35
Te teške anticelulitne hlaèe
su joj osnažile noge.

1:24:39
Kad vas napadnu...
1:24:45
...napravite nešto poput ovoga.
- Žestoka je!

1:24:49
Trener kaže da još nije
vidio ništa sliènoga.

1:24:52
I time zakljuèujemo veèerašnju
prezentaciju borilaèkih vještina.


prev.
next.