100 Girls
prev.
play.
mark.
next.

:18:00
e un test de dominanþã.
:18:03
Cel mai slab e cel care-ºi întoarce
primul privirea.

:18:07
Între bãrbat ºi femeie,
soarta nu-i surâde bãrbatului.

:18:12
Sincer, când un tip
cunoaºte o fatã...

:18:16
vrea sã-i "verifice"
sânii.

:18:19
Mult trebuie sã se strãduiascã
sã nu priveascã spre ei...

:18:24
cu sfârcurile îndreptate chiar
spre ochii lui.

:18:39
Când un bãrbat picã
testul nervilor...

:18:42
femeia ºtie cã exercitã
o mare influenþã asupra lui...

:18:45
ºi-l poate convinge
sã facã orice.

:18:47
Ca o vrãjitoare, Cynthia
vrãjise mai mulþi bãrbaþi.

:18:51
Îmi poþi folosi computerul
când vrei, tot semestrul.

:18:54
Mai am o pizza.
Credeam cã vrei.

:18:57
Când termini, am nevoie de ajutor
la mutat niºte mobilã.

:19:04
Mulþumesc pentru cã ai
gãsit capodopera asta!

:19:06
- Ciudat, lua numai ESPN.
- Da, e ciudat.

:19:10
- Joacã cineva fosball?
- Nu, mersi.

:19:14
Haideþi!
:19:16
Dar tu,
bãiete?

:19:19
Vrei sã joci? Doar un meci!
E vorba doar de un meci.

:19:23
E semn rãu când întâlneºti
o fatã nemachiatã.

:19:26
Din pãcate,
n-am ascultat avertismentele.

:19:29
Arlene m-a convins sã jucãm
pe dezbrãcate.

:19:33
Cine pierde trebuie sã dezbrace
câte o hainã.

:19:38
Pregãtiþi-vã sã vã dezbrãcaþi.

prev.
next.