100 Girls
prev.
play.
mark.
next.

:35:01
intri în
mediocritate.

:35:05
Ce?
:35:07
Devii pur ºi simplu perfect.
:35:10
Urãsc sã se spunã asta.
Nu vreau sã fiu perfect.

:35:18
Tata a avut poliomielitã
când era mic...

:35:22
ºi un picior îi
fãcea mereu probleme.

:35:26
Când pãºea...
:35:28
fãcea un sunet înfricoºãtor...
:35:31
înfundat.
:35:35
Îngrozitor.
:35:37
Mi-l amintesc venind
de la lucru ºi...

:35:40
traversând holul ca sã-mi
spunã noapte bunã.

:35:44
Mã speria pentru cã nu
auzeam decât zgomotul, ºtii?

:35:51
Mã ascundeam sub cearºafuri.
:35:54
Nu e trist sã te
temi de propriul tatã?

:35:57
Îmi era fricã de Vrãjitorul
din 0z. Margaret Hamilton...

:36:02
vrãjitoarea,
era înfricoºãtoare, ºtii?

:36:07
ªi muzica...
:36:10
mã speria mult.
:36:13
Nu puteam dormi de fricã,
îmi rãmânea în cap.

:36:16
ªtii ce fãceam
ca sã mã liniºtesc?

:36:19
Îmi aminteam cã Dorothy a
ucis-o cu apã.

:36:23
Aºa cã pregãteam
o grãmadã de scuipat.

:36:30
ªtiam cã dacã vine vrãjitoarea,
o scuip...

:36:36
ºi se topeºte.
:36:38
Tocmai þi-am spus o poveste tragicã
despre familia mea.

:36:44
Scuze.
Nu prea am chef de compãtimiri.

:36:48
Bãrbaþii au un câmp de forþã
anti-intimitate...

:36:51
întãrit de sarcasm,
umor ºi o copie.

:36:55
De ce?
:36:58
Forþa e mai puternicã
aºa.


prev.
next.