100 Girls
prev.
play.
mark.
next.

1:24:00
- Zâmbeºte.
- Nu scula...

1:24:02
avea greutãþi.
Ci inima.

1:24:18
Uite.
Orice naº îºi are naºul.

1:24:21
A fost prima datã.
Jur.

1:24:24
I-am spus sã nu foloseascã cernealã solubilã.
Fiþuica a transpirat.

1:24:30
Cynthia are un semestru bun.
ªi-a gãsit talentul.

1:24:35
Pantalonii anti-celulitã
îi întãresc picioarele.

1:24:39
Pentru a fi atacant...
1:24:45
...trebuie sã faci asta.
- E pregãtitã de orice!

1:24:49
Antrenorul cicã n-a
mai vãzut aºa ceva.

1:24:52
Demonstraþia de arte marþiale
se încheie aici.

1:25:02
În ultima zi, am aruncat
bomba Elsei din SS.

1:25:06
Dnã Stern, m-am sãturat sã vin la
cursul tãu de 3 ori pe sãptãmânã...

1:25:10
ca sã aud cã sexul meu
a cauzat toate problemele din lume.

1:25:13
Nu ne laºi sã
punem întrebãri.

1:25:16
Eºti prea feministã.
Prea mulþi de "istã".

1:25:20
Feministã, ºovinistã, capitalistã,
comunistã, rasistã, sexistã.

1:25:25
Se luptã între ei
în loc sã se înþeleagã.

1:25:29
Singurul "ist" ar
trebui sã fie 'umanist'.

1:25:32
- De acord cu Matt!
- Aplauze!

1:25:44
Elsa a amuþit.
Stãtea acolo...

1:25:47
de parcã auzea
bobardierele aliaþilor...

1:25:50
distrugându-i maºina
de propagandã.


prev.
next.