100 Girls
prev.
play.
mark.
next.

1:02:09
Izgubio sam je.
1:02:20
Da li bi poprièao?
- Ne, u redu sam.

1:02:25
Moj anti-poverljivi štit
je bio na autopilotu.

1:02:28
Daj, bolje æeš se oseæati.
1:02:31
Oseæao sam se loše,
zato sam dao štit na ruèno.

1:02:36
Smanjio sam ga.
- Govori mi.

1:02:45
Mislio sam, da ima deèka...
1:02:47
ali bila je pijana, pa se nije seæala.
1:02:51
Možda je mislila da æu biti doktor...
1:02:55
ili odmetnik pa æe biti
razoèarana kad je naðem.

1:02:59
Nisam razmišljao da joj se ne dopadam.
1:03:02
- Možda je drugi razlog.
- Ne verujem.

1:03:07
Morao bih da pomislim da sam ja kriv.
1:03:10
Testosteron uplivava u ego, jer...
1:03:13
Oboje ga imamo dovoljno.
Veliki kup nièega sam.

1:03:18
Šta misliš da sam ja?
Ponoæ je, a ja èistim sobu.

1:03:22
Dolazi li ujutru tvoja mama?
- Da, pogodio si.

1:03:27
Kako se razumeš sa svojima?
1:03:30
U 8. razredu sam hteo proèitati
knjige o Džejmsu Bondu.

1:03:33
Mama mi nije dozvolila, dok
mi tata nije izrezao seksi scene.

1:03:37
Rekla je, "To se u stvarnosti ne dogaða".
Meni sigurno ne.

1:03:42
Morao sam imati naoèare.
Iako sam hteo soèiva.

1:03:45
"Sa naoèarima ne bi bio tako zgodan
kao Džejms Bond".

1:03:50
Nije mi dopustila da budem seksi.
1:03:54
Još uvek se tako oseæam.
- Bože!

1:03:58
Starci nas uvek hoæe promeniti
protiv naše volje!


prev.
next.