100 Girls
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:34:01
çok yüksek bir ses...
:34:04
çýkarýrmýþ.
:34:07
Çok ürkütücüydü.
:34:09
Onun iþten geliþini
ve uzun holü yürüyerek...

:34:13
bana iyi geceler öpücüðü
verdiðini hatýrlýyorum.

:34:16
Çok korkuyordum çünkü
tek duyduðum o ürpertici sesti.

:34:23
Ve battaniyenin altýna saklanýrdým.
:34:26
babandan bukadar
çok korkman üzücü birþey deðil mi?

:34:29
Margaret Hamilton'nýn Oz Büyücüsü
öyküsünden çok korkardým...

:34:34
bilirsin iþte
þu uzun saçlý büyücü!

:34:38
ve o müzik...
:34:41
Beni çok korkuturdu.
:34:44
Korkudan uyuyamazdým,
çünkü onu kafamdan çýkaramýyordum.

:34:47
Kendimi ondan korumak için
bazen ne düþünürdüm biliyor musun?

:34:50
Dorothy'nin cadýyý suyun içine atarak
onu öldürdüðünü hatýrlýyorum.

:34:54
Ben de yataða yatar
ve bu plan üzerinde düþünürdüm.

:35:01
ve bilirdim ki eðer cadý
gelirse onu suyun içine atardým...

:35:06
ve o böylece erirdi.
:35:08
Biraz önce ailemle ilgili sana üzücü
bir hikaye anlattým ve senin anlattýðýn bu mu?

:35:14
Özür dilerim.
Ben patavatsýzýmdýr.

:35:17
Erkekler sýký dostluða karþý
çevrelerinde...

:35:20
alaycý,esprili bir güç oluþtururlar.
:35:24
Bu ne içindir?
:35:27
Bu güç þu anda da var.
:35:30
Belki bu erkeklerin hergün
baþka bir kýza aþýk olabileceðindendir.

:35:34
Belki de bu bir erkeði kendinden
uzak tutmasýnýn doðal bir yoludur.

:35:43
"Francesca" ismine ne dersin?
:35:46
Müslüman erkeklerin kasýklarýný
traþ ettiklerini biliyormuydun?

:35:49
Bir çoðunun terorist olmasýna
þaþmamalý!

:35:53
Nefes alamýyorum!
:35:56
Göremiyorum!
:35:58
Büyüleyici!

Önceki.
sonraki.