100 Girls
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:17:00
Bir kedi bile olsan sana hiçbir zaman,
bir köpek hayatýný kurtarabilir demiyeceðim.

1:17:06
Seninle "Gurur ve Önyargý" gibi filmlere,
bile gitmekten mutluluk duyacaðým.

1:17:10
Okra gumbo gibi yeni yemekler
yapmaya çalýþacaðým.

1:17:14
Ýçinde peynir olan tadý
iðrenç sebze yemekleri...

1:17:17
yapsan bile burun kývýrmayacaðým.
1:17:19
"Saçým iyimi?" diye sorduðun zaman sana
doðruyu söyleyeceðime söz veriyorum.

1:17:24
"Sarýlýp yatmaya" yepyeni
anlamlar ekleyeceðim.

1:17:27
O kadar düþünceli olacaðým ki
her gün sana falýný okuyacaðým.

1:17:30
Bana yolladýðýn bütün doðumgünü
kartlarýný saklýyacaðým.

1:17:33
Ve ayrý kaldýðýmýz zamanlar sana
gerçek mektuplar yazacaðým.

1:17:35
Asla sana arabanýn anahtarlarý nerde diye sormýyacaðým...
1:17:38
ve asla çoraplarýmý yerde býrakmayacaðým.
1:17:41
Diþ macununu devamlý dibinden sýkýcaðým.
1:17:45
Eðer hoslanýyorsan erkek tangasý giyeceðim.
1:17:49
Göbeðim her zaman formunda olucak.
1:17:53
Klitorisini öpmek istiyorum.
1:17:56
Bu yaþadýðýn en tutkulu,
en özel deneyimin olacak.

1:18:00
Su an açýklýyorum,
Hayatýmý sana adayacaðým.

1:18:04
Eðer bana gelmezsen...
1:18:06
kesinlikle bir parçamýn
öleceðini biliyorum.

1:18:24
O benim Matt!
1:18:26
Hayýr benim!
1:18:29
Hayýr asansördeki kýz benim!
1:18:32
Kes sesini!
O benim!

1:18:34
O ben deðilim ama istersen
seninle olabilirim!

1:18:38
Tanrým.
1:18:40
Gizemli kýz olmayý isteyen...
1:18:43
herhangi birini seçebilirdim.
1:18:48
Eðer onu bulamazsam içim içimi yiyecek.
1:18:53
Ve daima onun kim olduðunu düþüneceðim.
1:18:58
Onun burada olduðunu biliyorum!

Önceki.
sonraki.