O Brother, Where Art Thou?
Преглед.
за.
за.
следващата.

:14:00
Свети Христофоре!
:14:02
Разкарайте се!
:14:07
Махайте се, момчета!
Не са пуканки.

:14:20
Разпръснете се, момчета!
:14:25
По дяволите!
:14:31
Качвайте се, момчета.
:14:32
Ще R-U-N-N-O-F-T!
:14:35
Давайте, момчета,
давайте!

:14:39
Кво правиш тук,бе?!
Що не си в леглото?

:14:43
Да не си ми шеф?
:14:53
Ах, ти, крадлив, гологъз мошеник!
:14:57
Проклет да си!
:14:59
Връщай се вкъщи и слушай баща си!
:15:05
Какъв е скапания проблем?
:15:10
Ще имам от твойта
помада след 2 седмици.

:15:13
Цели две седмици?!
:15:16
Най-близкото е в Бристол.
:15:19
Чакай, аз не ща тая!
Искам Дапър Дан.

:15:23
Не доставям Дапър Дан.
Имам само Фоп.

:15:26
Не ща Фоп, мамка му!
Аз съм от дапър-дановците!

:15:30
Внимавай какво приказваш,
това е обществено място.

:15:32
Мога да ти продам Дапър
Дан след две седмици.

:15:37
Не е ли това географско чудо?
Две седмици от всяка точка.

:15:41
Забрави.
:15:43
Дай ми дузина
мрежички за коса.

:15:47
Не приличаше на
толкоз умряло място,

:15:50
ма не можеш намери
свестен гел за коса!

:15:52
Шопарче, Еверет?
- Цели две седмици няма комуникация.

:15:57
На 21-ви заприщват реката.

Преглед.
следващата.