O Brother, Where Art Thou?
prev.
play.
mark.
next.

:13:00
Har l aldrig hørt om forhandling? Kan
vi ikke snakke os rette? Jeg hader ild.

:13:05
- Elendige møg-krystere!
- Vi må tale med en røst, Pete.

:13:09
Pas nu på med ilden, gutter.
:13:14
- Nu er det nok.
- Jeg hader ild!

:13:18
Skrid ad helvede til,
lusede knippelsvingere!

:13:25
Hellige Sankt Kristoffer!
Væk fra bilen, den bryder i brand!

:13:32
l dækning, det er ikke popcorn!
:13:42
Væk!
:13:54
lnd med jer, gutter!
Jeg S-KR-l-D-E-R.

:13:58
Kom så, gutter!
:14:03
Hvad laver du her?.
Du burde være i seng.

:14:06
Du bestemmer ikke over mig!
:14:15
Skide møg-biltyve.
Jeg forbanderjer!

:14:21
Gå hjem og tag dig af din far.
:14:27
Hvad er problemet?
:14:31
Jeg kan skaffe reservedelen fra
Bristol på to uger. Her er pomaden.

:14:36
- To uger?. Det går ikke.
- Nærmeste Ford-mand er i Bristol.

:14:41
Jeg vil ikke have den.
Det skal være Dapper Dan.

:14:44
- Jeg fører ikke Dapper Dan, kun FOP.
- Jeg vil ikke have FOP.

:14:49
- Jeg er en Dapper Dan-mand.
- lkke den tone, unge mand.

:14:53
Hvis du vil have Dapper Dan, kan
jeg skaffe det hjem på et par uger.

:14:58
Sikke en geografisk kuriositet.
l ligger to uger fra alt. Glem det.


prev.
next.