O Brother, Where Art Thou?
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:48:06
Pete, benim Delmar.
:48:11
Benim Delmar.
:48:15
- Everett.
- Delmar, neler...?

:48:18
Ne yapacaðýz?
:48:32
- Onun Pete olduðundan eminim.
- Elbette o. Ona bir bak.

:48:36
Onu eski haline döndürmek için
bir sihirbaz bulmamýz gerek.

:48:45
Onun Pete olduðundan
emin deðilim.

:48:50
Güzel bir restoranda
kurbaða gösteremezsin.

:48:53
Ýnsanlar yemeklerini
yiyemeyecekler.

:48:56
Bence utanýyormuþuz gibi
üstünü örtmemiz doðru deðil.

:49:01
Eðer o Pete ise, ondan
utanýyorum. Hak ettiðini aldý.

:49:06
Babylon'dan bir fahiþeyle yatýyor.
:49:08
Bu tür þeyler boþ yere olmaz.
:49:10
- Pete'in karakterini yargýlama þekli.
- Zina yapmayý planlýyorduk.

:49:17
Köylü arkadaþýmý mazur görün.
:49:21
Þehir hayatýna alýþkýn deðildir.
:49:25
Sanýrým bir kalem pirzola ve biraz da
gratinçe patateslerinden alacaðýz.

:49:31
Ayrýca en iyi köpüklü þarabýnýzdan.
:49:33
Arkada çalýþanýnýz
olduðunu sanmýyorum.

:49:39
Belki aþçý bir þeyler hazýrlayabilir.
:49:41
Bize biraz çið lahana
yapraðý getirin.

:49:44
- Evet efendim.
- Teþekkür ederim.

:49:48
Sizi görmedim çocuklar.
Kendimi tanýtmama izin verin.

:49:51
Adým Daniel Teague. Buralarda
bana Büyük Dan Teague derler.

:49:55
Ya da Büyük Dan diyebilirler!
:49:58
Adým Ulysses Everett McGill.
Bu da arkadaþým Delmar O'Donnel.


Önceki.
sonraki.