O Brother, Where Art Thou?
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:51:00
...daha sessiz bir yere gideriz.
Böylece size, Yüce Tanrýya hizmet...

:51:04
...ederek nasýl çok para
kazanabileceðinizi anlatýrým.

:51:08
Neden olmasýn? Medeni
bir sohbet hoþuma gider.

:51:12
Ayakkabý kutunu unutma dostum.
:51:16
Kahrolasý kampanya gecikiyor!
:51:18
Kolundan vurmalýyýz!
Kahrolasý kolundan!

:51:23
Seçim yarýn yapýlýyor. Þu
Stokes tek yürüyüþte kazanacaktýr!

:51:28
O reform adayý baba.
:51:30
- Evet?
- Pek çok insan reformu beðeniyor.

:51:35
- Belki biraz almalýyýz.
- Seni reform ederim, þapþal!

:51:39
Reformlarý nasýl yaparýz?
Buna zorunluyuz!

:51:42
En iyi fikrin bu mu? Reform?
:51:45
Çarmýha gerilmiþ, aðlayan Ýsa
:51:48
Bu kadar!
:51:50
Hemen konuþmamý
hazýrlamaya baþla.

:51:54
- Tamam Pappy.
- Sadece açýklýk getiriyorum.

:51:57
- Bana o þapkayý geri ver!
- Sadece açýklýk getiriyor.

:52:01
Kapa çeneni!
:52:19
Fricasse için teþekkürler.
Ben iþtahlý bir adamým.

:52:23
Öðle yemeðinden sonra bile açtým
:52:26
Memnuniyetle.
:52:28
Sohbet için de teþekkür ederim.
:52:31
Genellikle fýrtýna sýrasýnda
konuþma yapmaktan kaçýnýrým.

:52:34
Ayný zamanda buna teþebbüs
edenler de vardýr.

:52:37
Bunu basit buluyorum.
Nerede kalmýþtýk?

:52:40
Tanrýya hizmet ederek
para kazanmak...

:52:43
Fazla konuþmana gerek yok,
hemen konuya geçmen yeter.

:52:46
Evet, Ýncil satýþlarý
:52:48
Ticaret çok zor deðildir,
öðrenilecek iki þey var.

:52:53
Birincisi, bir toptancý
bulman gerekiyor.

:52:55
Tanrý kelimesine
geniþ yer vermelisin.

:52:57
Ýkincisi kiminle muhatap olduðunu,
yani müþterini iyi taný.


Önceki.
sonraki.