O Brother, Where Art Thou?
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:59:02
Homer Stokes ise küçük adamlarýn
kölesidir. Deðil mi küçük adam?

:59:06
Yalan söylemiyor!
:59:08
Bayanlar baylar, bu küçük adam...
:59:11
...reform süpürgesini alýp
bu eyalati tamamen...

:59:14
...silip süpürmeme izin verdi!
:59:17
Un deðirmenine geri dön Pappy!
:59:19
Çýkar odaklarý kendilerini
idare edebilirler.

:59:23
Salý günü geldiðinde
dolandýrýcýlarý silip süpüreceðiz.

:59:29
Ýstediðimiz dürüst bir yönetim
:59:35
Millet, karþýnýzda
küçük Wharvey Kýzlarý!

:59:40
Wharvey kýzlarý mý? Küçük
Wharvey kýzlarý mý dedi?

:59:45
Haydi gelin kýzlar, bu
akþam bize ne söyleyeceksiniz?

:59:49
"Karayolunda".
:59:51
- Lanet olsun!
- O kýzlarý tanýyor musun?

1:00:30
- Hey kýzlar!
- Baba! Baba!

1:00:36
Baba mý? O sizin babanýz deðil.
1:00:38
Elbette babanýzým.
Wharvey de ne demek oluyor?

1:00:40
Sizin soyadýnýz McGill.
1:00:41
- Sana tren çarptýðýndan beri deðil.
- Bana tren çarpmadý ki!

1:00:46
- Annem sana tren çarptýðýný söyledi.
- Geriye hiçbir þey kalmamýþ.

1:00:49
- Sadece bazý lekeler.
- Bana tren falan çarpmadý!

1:00:54
- Annem de Wharvey soyadýný verdi.
- Kýzlýk soyadýný.

1:00:58
- Senin kýzlýk soyadýn var mý?
- Babanýzýn kýzlýk soyadý yok.


Önceki.
sonraki.