Return to Me
prev.
play.
mark.
next.

1:29:02
Telefonáltunk Fabrizionak.
1:29:05
Kimegy érted a reptérre Rómában.
1:29:10
Én az ôszig nem tudok utánad menni.
1:29:14
Segítenem kell Angelo-nak és Sophie-nak,
tudod nyáron milyen sok a munka.

1:29:20
Tudom, nagyapa.
1:29:24
EI tudsz menni nélkülem is.
1:29:31
Nagyapa...
1:29:33
így lesz a legjobb.
1:29:35
Bobnak is könnyebb lesz, ha elutazom.
1:29:38
Én csak miattad aggódom.
1:29:46
Miután megmondom neki, elutazom.
1:29:55
- Hé, Marty!
- Hé, Robert!

1:29:58
Hé, Gracie.
1:29:59
Csukd be a szemed és ki ne nyisd,
amíg nem szólok.

1:30:03
Figyelj...
1:30:05
A jóisten a legjobbakat
teszi igazán próbára.

1:30:09
Ezt vedd megtiszteltetésnek!
1:30:12
Csukva van a szemed?
1:30:14
- Aha.
- Ki ne nyisd!

1:30:18
Ne leskelôdj!
1:30:20
Takard le a szemed a kezeddel!
Nincs csalás!

1:30:26
Még nem nyithatod ki!
1:30:31
Kinyithatod.
1:30:37
Bicikli.
1:30:39
- Még ki sem nyitottad.
- Egy biciklit vettél nekem.

1:30:44
Még kosara is van.
1:30:45
Rudy-nál vettem az Addison úton.
Antik bicikliket hoz helyre.

1:30:49
Rád gondoltam.
1:30:55
Tetszik neki.
1:30:58
Jól vagy?

prev.
next.