:44:13
- Как си?
- Нищо ми няма.
:44:15
Побягнаха към парка.
:44:17
Ранен ли си?
:44:23
Взеха ми пистолета...
:44:42
Улучи ли го?
:44:45
Не мисля.
:44:51
Еди...
:44:53
-Тук съм.
- Днес нямам късмет...
:44:55
Ще се оправиш.
:45:03
Сега не мога да говоря.
:45:05
Какво прави тук човек, отговарящ за палежи?
:45:07
Пожарната също ли участва в разследването?
:45:09
Няма да има коментар, съжалявам. Извинете.
:45:11
Вашият партньор е ранен, вярно ли е това?
:45:13
Да, но не е нищо сериозно.
:45:15
Задържахте ли заподозрения?
- Не мога да говоря сега за това.
:45:18
Детектив Джаксън не е сериозно ранен,
само това мога да Ви кажа.
:45:21
- Добре ли си?
- Всичко хубаво.
:45:29
- Трябва да ни помогнеш...
- Ще ти кажа нещо...
:45:33
Искам да знам, кои бяха тези и в каква степен
си замесена. И искам да го знам веднага.
:45:35
Никога преди не съм ги виждала, не знам какви са.
:45:37
Приятелката ми ми позволи да ползвам душа й,
защото моят е развален.
:45:41
- Продължавай.
- Това е, видях убийството и избягах.
:45:44
- Кого криеш?
- Никой, само себе си.
:45:47
От какво? Тук си нелегално?
:45:50
За това не се притеснявай,
ще разговарям с тези от емиграционното.
:45:52
- Няма нужда.
-Защо?
:45:56
Така или иначе, ще разберем за какво става дума.
По-добре ти разкажи всичко.
:45:58
Разбра ли ме?