15 Minutes
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:35:00
Jestliže si prohlédneme stopy na stìnì...
:35:04
...jsou široké, ale nepøíliš hluboké.
:35:06
Nebyl to obyèejný nùž.
:35:08
Ale kdyby mìl nùž ulomenou špièku?
:35:10
Kdyby mìl, urèitì bychom ji našli.
:35:12
Zdá se mi, že jsme ji už našli.
:35:14
Dobøe. Z tohoto pokoje šel
veèer jediný telefonát.

:35:17
Telefonoval jsem tam, bylo to èíslo, Eskort Service.
:35:19
- Pøedstavil ses?
- Hej, možná , že tu jsem nový ale ne blbý.

:35:22
A ti u nás zjistí adresu.
:35:27
- Dobrá práce.
- Díky.

:35:31
- Jedeš do Eskort Service?
- Dám ti vìdìt jak se vìci vyvíjejí.

:35:36
Eddie, nech toho, to je smìšné.
:35:39
Pokud mnì vezmeš sebou proberem tu záležitost,.
:35:41
Dobrá, hodím si mincí, když vyhraješ
beru tì sebou.

:35:44
Pokud se ti nepovede zùstáváš, ok?
:35:47
Dobøe, ale já vybírám.
:35:51
Raz, dva,tøi ...
:35:54
Orel.
- Hlava.

:35:55
Prohrál´s
:35:57
No poèkat, ani jsem to nevidìl.
:36:01
Fajn, házej.
Hlava.

:36:03
No vidíš, prohrál´s dvakrát.
:36:08
Tak zatím.
:36:11
Tak nasedej.
:36:25
To mìlo být zábavné?
:36:26
Jasnì, sedej.
:36:30
Vtipkoval jsem.
:36:33
- Díky, že si mnì vzal.
- Není za co, a tu mᚠsuvenýr.

:36:36
Dvì hlavy...
:36:38
Dvì hlavy jsou lepší než jedna.
Policie.

:36:40
Rádi bychom vám položili pár otázek..
:36:43
- Máte povolení?
- Nechceme nikoho zavírat.

:36:46
Eddie Flemming z oddìlení vražd, chceme si promluvit.
:36:50
Ach mùj bože, jaká pocta.
:36:53
Prosím pojïte dál, právì jsem vás vidìla v televizi.
:36:57
Ve skuteènosti vypadáte líp.
:36:59
Promiòte na moment.

náhled.
hledat.