15 Minutes
prev.
play.
mark.
next.

1:41:01
Vaata, et Vabadussammas
taustaks jääks, eks?

1:41:03
Kuidas ma välja näen?
- Sa oled imeilus.

1:41:05
Aitäh. Käi perse. Filmi.
1:41:08
Mida sa vahid?
1:41:11
Ära pane teda tähele.
Lähme.

1:41:12
Olgu. Filmi.
1:41:18
Olgu. Lähme.
1:41:19
Bruce Cutler, kas teil on
meile midagi teatada?

1:41:22
Meil on olnud pikk ja
raske päev.

1:41:24
Emil on tunnistatud
ebapädevaks, et kohtus olla

1:41:27
ja pideva stressi ning
1:41:30
pettekujutluste tulemusena
1:41:33
ei suuda ta mõista oma
tegude ebaõiglust

1:41:36
ja seetõttu ei ole ta oma
tegude eest vastutav.

1:41:39
See on vaimuhaiguse võit
1:41:43
ja enne, kui Emil sõidab
1:41:45
psühhiaatrihaiglasse Rikersi saarel,
1:41:49
peaksite te teadma,
et ta tegi seda kõike

1:41:51
sest ta kaaslane Oleg Razgul,
ohtlik ja hullumeelne isik,

1:41:53
kes kõnnib praegu
vabalt ringi

1:41:58
New Yorgi tänavatel
1:41:59
sundis teda seda tegema.
Nii mina kui ka Emil

1:42:02
ootame, millal hakkab tema
oma tegude eest vastutama.

1:42:07
Mida kuradit sina vahid,
sa sitapea?

1:42:09
Inspektorid,
te peate teda jälgima.

1:42:10
Ta on mu klienti
ennegi rünnanud.

1:42:12
Ja nii ongi?
See sitakott tapab Eddie Flemmingu

1:42:14
ja nüüd võib ta
oma ülejäänud elu veeta

1:42:16
mingis hullumajas?
1:42:17
Aga ohvrid ja nende pered
ja nende õigused?

1:42:20
Marssal, ma saan aru,
et te ei ole sellega nõus,

1:42:22
aga selline on süsteem
ja selline on seadus.

1:42:27
Lähme.
1:42:28
Ma võiks su tappa.
Ma olen hull.

1:42:31
See ala peab olema vaba.
Minge tagasi.

1:42:36
...kaks võtet Cutlerist ja Slovakist.
1:42:38
Olgu.
1:42:39
Jäta laev taustaks.
1:42:41
Kas sa tõesti usud,
et su klient on hull?

1:42:42
Emil teadis täpselt,
mida ta tegi. Vaata seda.

1:42:46
Olgu.
1:42:55
Pane see seisma.
1:42:56
Ma hoidsin selle lindi endale.

prev.
next.