1:20:01
Sa pead kõvemini rääkima.
Ma ei kuule sind.
1:20:02
Jordy, said sa viga?
1:20:04
Ma olen terve.
- Mida?
1:20:07
Sa pead kõvemini rääkima.
1:20:09
Millest sa räägid?
1:20:11
Mis on?
1:20:22
Meil on fuajees mäss.
1:20:24
- Kus Hawkins on?
- Teda pole siin.
1:20:26
Otsi see kassett üles
ja too kohe siia.
1:20:28
Kõik soovid selle kassetti kohta...
1:20:30
- Naine, ma anun sind.
Sa ei saa lasta sel juhutuda!
1:20:32
Kui tahad seda linti,
võta ühendust advokaadiga.
1:20:35
Ma annaksin hea meelega...
1:20:38
Sa arvad,
et me teeme nalja?
1:20:40
Sa ei saa seda teha!
Ära tee seda Eddie'le.
1:20:42
Ära tee seda selle linna inimestele.
1:20:44
Sa ei saa mehe tapmist
telekast näidata!
1:20:45
Tahate seda linti,
seal see on!
1:20:50
Olge meiega, et vaadata
"Top Story" erisaadet.
1:20:52
Uurija Eddie Flemmingu
jõhker mõrv...
1:20:54
on lindistatud
ja me näitame seda...
1:20:57
pärast neid sõnumeid.
1:20:59
Raske uskuda. Vaadake.
1:21:21
Kes ütles, et Ameerikas
ei saa edukas olla?
1:21:24
Ma tulin siia ilma milletagi,
kedagi tundmata, ja nüüd vaata.
1:21:30
Ma olen edukas.
1:21:37
Miks sa ütlesid "Mina"?
1:21:39
- Peaks olema "meie"
- Ära ole paranoiline.
1:21:41
Ma annan sulle poole sellest,
mis nad mulle annavad.
1:21:43
Tere õhtust.
Mina olen Robert Hawkins...
1:21:45
ja see on "Top Story".
1:21:46
- Siin me oleme.
- Täna ma esitlen teile...
1:21:47
materjale elavast vägivallast...
1:21:49
mida pole enne telerist nähtud...
1:21:51
ja ma teen seda
raske südamega.
1:21:54
On normaalne
küsida, et miks.
1:21:55
Miks me näitame midagi
nii häirivat?
1:21:58
Ja mu vastus oleks,
et ajakirjanikuna...