15 Minutes
prev.
play.
mark.
next.

1:34:00
Menjetek a kurva asztalotokhoz!
1:34:03
Ugyan már fõnök,
nézze meg az aktámat.

1:34:04
Soha nem volt civil panasz rám,
nagy ügyeket oldottam meg.

1:34:07
Ez most nem számít. Nem érdekel senkit.
Ez a múlt, nem érted?

1:34:13
Nézd Jordy!
1:34:14
Sajnálom, hogy sajtó alapján kell döntéseket hoznom,
de ezt kell tennem.

1:34:20
Fel vagy függesztve.
Egy pennyt sem kell fizetned az osztálynak a tárgyalásra.

1:34:25
Nem is említem a büntetojogi vádakat.
1:34:28
Ez nem jó így.
Keress egy rohadt jó ügyvédet! Én mondom.

1:34:34
Jordy
1:35:13
"...Emil Slovak holnap újra bíróság elé áll.
Ahol kiderül, hogy beszámíthatónak találták-e."

1:35:19
"Eközben még mindig
keresik Oleg Razgult,"

1:35:23
"akit az Eddie Flemming elleni bûncselekmény
értelmi szerzõjének tartanak."

1:35:26
"Megtudtuk, hogy Mr. Slovaknak nem kell aggódnia,
hogyan fizeti ki a védelmét."

1:35:31
"Filmes ajánlatokat kapott,
és megbeszéléseket folytatott egy kiadóval..."

1:35:36
"...a történetének jogairól."
1:35:42
"...Újabb fejlemények várhatók a bizarr
Eddie Flemming gyilkossági ügyben."

1:35:44
"Stenley Stern bíró ki fogja hirdetni döntését
Emil Slovak elmeállapotát illetõen,"

1:35:49
"ha a döntés neki kedvez,
átszállítják a Rykers szigeti pszichiátriára..."

1:35:54
"...további kivizsgálásra,
mielõtt véglegesen egy elmeintézbe zárnák."

1:35:59
"Slovak védõje
Bruce Cutler fenntartja,"


prev.
next.