:02:02
Kako dolgo bosta ostala?
:02:04
Dva tedna.
:02:06
Naj odgovarja zase.
:02:08
Ne govori angleko.
- Ne gospod. Angleèino obvladam dobro.
:02:14
Tukaj sem zaradi filmov.
:02:15
Zaradi filmov?
Ne razumem.
:02:19
Ko sem bil majhen,
sem v oli videl film...
:02:22
z naslovom "Èudovito ivljenje",...
:02:25
reiserja Franka Coppre.
:02:27
Od takrat si elim v ZDA,
v deelo svobode, dom pogumnih...
:02:31
V dravo, kjer je lahko vsak,
kar si eli.
:02:34
Bedarija!
:02:36
Zapuèen otrok na Time Squaru, nehaj,
preveè milo.
:02:39
Ne bo zagalo...
:02:41
Ne bo pritegnilo gledalcev.
:02:44
Predlaga, da ustvarjamo nesreèe?
:02:46
Zaradi tega nas gledajo.
:02:48
Kaemo senzacije, gledajo nas
zaradi napetih stvari.
:02:51
Postaja noèe veèjih sprememb.
:02:53
Vsi se pritoujejo zaradi nasilja
ob takni uri.
:02:56
Raziriti moramo format oddaje.
:02:58
Pa dajmo. Zadnja zgodba bo o idih.
:03:01
Rejtinge ljubijo tako kot jaz.
:03:03
Èe bo kri, bo paè kri.
:03:04
Kaj pa ima?
:03:05
Imam material o Eddieju Flemmingu.
-Jebenti, e spet?!
:03:08
Na naslovnici "The People" je.
:03:09
Posluajte, niè novega ni.
:03:11
Rad ga imam,
toda obdelali smo ga e.
:03:13
Ne, to je zelo dobro.
:03:15
Psihiater gre jutri na sojenje.
Rejtingi bodo visoki.
:03:17
Na èem dela Eddie?
:03:19
Ièe jamajkega mnoiènega morilca.
:03:21
Mnoiènega morilca?
- Noèem same krvi! irimo format.
:03:25
Cassandra, vem zakaj
so te pripeljali sem...
:03:27
Oprosti...
-Ne unièuj mi oddaje!
:03:31
Ne pozabita, Eddie je dober na TV.
:03:33
Ne ko je pijan.
:03:35
Za to ima zdravilo.