Bridget Jones's Diary
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:22:01
Jones...
:22:02
Co mùžu øíct...
:22:04
To bylo perfektní...
Doslovnì dílo cechu mluvèích.

:22:11
Jsi dokonale sexi.
:22:13
Tøeba Tì pozvu na veèeøi,
jestli se Ti to zamlouvá, nebo ne.

:22:17
Vem si vìci.
:22:25
Co si myslíš o tìch událostech v Èeèensku?
hrùza, že?

:22:29
Co Ty mi tu, kurva, žvaníš?
:22:31
Z kama znᚠMarka Darcy?
:22:35
Hrála jsem si nahá
na jeho trávníku.

:22:38
Vsadil bych se o to, ty špinavá couro...
:22:41
A Ty?
:22:43
Taky jsem ho poznal stejným zpùsobem.
:22:46
Ne, byl jsem druh na jeho svadbì.
:22:49
Znali jsme se z Cambridge.
Byl mojím spolužákem.

:22:52
Nikým více?
:22:54
Ne...
:22:57
Nemusíš ho chránit,
není mým kamarádem.

:23:00
Pozdìji...
:23:02
O hodnì let pozdìji...
:23:04
Udìlal jsem totální chybu.
:23:07
Pøedstavil jsem ho mojí nastávající.
:23:11
No a...
:23:19
/pøímnì øekl,
jednoduše se poddal.

:23:22
To sand ne.
:23:25
Je to hrozná svinì.
:23:29
Souhlasím.
:23:32
Dobøe, kašli na nìj.
Nedovolme mu pokazit nᚠveèer.

:23:35
Napij se vína...
:23:36
Povìz mi více o cvièení
francouzských polibcích s jinými dìvèaty ze školy.

:23:40
To je zajímavá historka.
:23:42
To nebylo francouzsky...
:23:42
O to mi nejde, vymysli si cokoliv.
:23:44
To polecenie, Jones.
:23:47
Možná se napijeme u mì?
:23:49
Bez blbostí, jedinì full sex.
:23:54
Mìla bych si zavolat taxík.
:23:57
Dìkuji za výbornou veèeøi.

náhled.
hledat.