Who Is Cletis Tout?
prev.
play.
mark.
next.

1:12:01
Ieºi din închisoare
ºi dai de chestia asta.

1:12:03
Abia aºtept sa vãd
ce se întâmplã mai departe.

1:12:15
Cum se numea filmul ãla,
1:12:19
cu Burt Reynolds ºi cu banjo-ul?
1:12:21
A, da.
1:12:22
Ãla cu puºtiul retardat.
1:12:24
Era bun, tipul.
1:12:25
Da era bun.
1:12:28
"Deliverance."
1:12:31
Cletis Sherman Tout.
1:12:35
Nãscut pe 12 octombrie, 1967.
1:12:37
E aproape perfect.
1:12:41
O întrebare:
1:12:44
de ce puºcãria?
1:12:46
Mã simt bine acolo.
1:12:47
Când cineva vrea sã te omoare
1:12:49
te duci unde te simþi în siguranþã.
1:12:50
Dacã îþi þii gura,
1:12:52
nu e loc mai sigur ca puºcãria.
1:12:54
ªi pãsãrile?
1:12:55
Porumbeii cãlãtori ai bãtrânului.
1:12:58
Nu poþi urmãri o pasãre, nu?
1:13:01
Aveam un amic afarã,
1:13:02
care vroia sã mã scoatã din þarã.
1:13:04
E în joc sexualitatea ta.
1:13:07
Te decizi cã trebuie
sã loveºti ºi tu.

1:13:09
Îþi doreºti sã vezi
1:13:10
carne însângeratã.
1:13:12
Pot înþelege asta.
1:13:13
Dar nu te-ai aºtepta
ca Burt Reynolds

1:13:15
sã coboare pe râu?
1:13:17
Da, ai dreptate.
1:13:18
Adicã, cine-ºi spune
1:13:20
"vreau sã i-o trag
tipului ãla gras"?

1:13:22
Exact.
1:13:23
Cred cã trebuie
sã priviþi lucrurile

1:13:25
din punctul de vedere
al omului de munte.

1:13:27
E o chestie de auto-evaluare.
1:13:29
Dacã îþi pierzi slujba -
1:13:30
n-ai o pãrere buna despre tine-
1:13:33
te retragi în general
pentru mai puþin.

1:13:35
Cauþi membrii mai slabi ai turmei.
1:13:39
Da, sari pe ãla care e ºchiop.
1:13:42
D, e bine.
1:13:44
Cred cã poþi spune asta.
1:13:46
Iartã-mã.
1:13:47
Nu e în regulã.
1:13:50
ªtii ce mã deranjeazã?
1:13:51
Virago va fi liber.
1:13:53
Liber?
1:13:54
A omorât biata fatã, ºi voi nu-l puteþi prinde.
1:13:56
Cu caseta sau fãrã.
1:13:57
Cum adicã?
1:13:59
Amândoi cunoaºtem sistemul.

prev.
next.