28 Days Later...
Преглед.
за.
за.
следващата.

:36:01
Слушай, късно е. Ние ще си лягаме.
:36:06
Имаме свободна стая.
:36:09
Там.
:36:10
Ти и Селена...?
:36:13
Не. Не, не, не.
:36:15
Хъм...
:36:17
Аз ще взема хола. Това ми стига.
:36:19
Добре.
:36:22
Не, имам в предвид, ОК.
:36:25
Така, хъм...
:36:28
- Лека нощ тогава.
- ОК. Лека нощ, Франк.

:36:45
Много добре.
:36:47
- Много дрипав.
- Да.

:36:54
- Какво мислиш за тях?
- Те са отчаяни.

:36:59
Може би се нуждаят повече от нас,
отколкото ние от тях.

:37:03
Аз мисля, че са добри хора.
:37:08
- Добри хора?
- Да.

:37:12
Трябва да си по-загрижен за
това дали те ще те забавят.

:37:17
- Защото, ако те те забавят...
- Аз ще ги изоставя.

:37:21
- Без да ми мигне окото.
- Да.

:37:23
Аз не бих го направил.
:37:25
Тогава ще свършиш
мъртъв някъде.

:37:36
Отивам да поспя малко.
:37:41
Селена...
:37:44
Ти си мислиш, че не разбирам,
но аз разбирам.

:37:49
И също така знам, че щях да съм мъртъв,
ако не те бях срещнал.

:37:53
Разбира се.
:37:55
Не, виж...
:37:58
това което имам в предвид е - благодаря ти.

Преглед.
следващата.