28 Days Later...
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:18:02
Аз ги преместих от от блокадата и включих предавателя,
и им обещах да намеря жени.

1:18:12
Защото жените означават бъдеще.
1:18:22
Селена! Ханна!
1:18:24
- Какво има?
- Трябва да тръгваме.

1:18:26
- Джим, почакай!
- Нямаме време! Движение!

1:18:31
По-бързо!
1:18:34
Взимаме колата и тръгваме!
1:18:37
Не! Вие няма да ги задържате тука!
Трябва да ги пуснете да си отидат!

1:18:42
Не може да ги задържите!
Стойте по местата си!

1:18:45
Не мога да ви позволя да ги задържите тука!
1:18:48
Не може да правите такова нещо!
1:18:52
Добре, хванете го!
1:19:01
Искам да ти дам последен шанс.
1:19:03
Можеш да бъдеш един от нас.
1:19:07
Но тях не мога да ги пусна.
1:19:14
OK, Джим. OK.
1:19:21
Него също.
1:19:36
Смитър каза:
"Жените и спермата не се смесват."

1:19:39
А г-н Бърнс каза:
"Ние всички знаем за какво си мислиш Смитър."

1:19:41
И това ми беше любимата шега
от The Simpsons.

1:19:44
Точно това си правят на няколко стотин
мили от тук, от другата страна на канала,

1:19:48
от другата страна на Атлантика. Ядат си вечерята
и гледат шибаните Simpsons!

1:19:52
Те си лягат в техните легла
до техните съпруги.

1:19:55
А ние сме завързани за шибания радиатор
защото главния командващ е превъртял!


Преглед.
следващата.