28 Days Later...
prev.
play.
mark.
next.

:16:03
Kapa.
:16:05
šta imamo ovde?
:16:10
Konzervisanu šunku, grašak, pasulj i ...
:16:18
- Opa, Doris!
- Omlet!

:16:21
- Pripremio si gozbu, Džonse.
- U èast naših gostiju, gospodine.

:16:23
Naravno. Hteo sam da nazdravimo,
:16:26
ali ovaj omlet je jednako dobar.
:16:32
- za nove prijatelje.
- Nove prijatelje!

:16:44
Džonse, jesi li, tokom kuvanja,
primetio da su jaja pokvarena?

:16:48
Mislio sam da æe so
to sakriti, gospodine.

:16:52
Otarasi se toga.
:16:56
Doris, gusko jedna.
:16:58
Znaš li ti da kuvaš?
:17:02
Nemaš pojma kako nam je potreban neko
ko se snalazi u kuhinji.

:17:07
Koje jebeno razoèarajne.
Video sam ona jaja, i pomislio da je Božiæ.

:17:11
Ješæemo mi jaja.
Kada se sve vrati u normalu.

:17:15
Glupane!
Vidi ti njega.

:17:17
On još èeka da
opet otvore Marks i Spenser.

:17:21
- Nemaš ti pojma.
- Bil ima pravo.

:17:26
Ako pogledate ceo
život planete ...

:17:29
...mi....
:17:31
...ljudi, smo tu samo nekoliko treptaja oka.
:17:35
Pa ako nas infekcija sve istrebi,
:17:39
tad æe sve biti normalno.
:17:45
- To si mislio, Bile?
- Da.

:17:48
Jeste li upoznali našeg
narednika Novog Doba?

:17:51
Našeg duhovnog voðu.
:17:54
Reci mi, Farele,
zašto si uopšte pristupio vojsci?


prev.
next.