28 Days Later...
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:08:00
Evin etrafi dümdüz arazi. Projektörler
bir jeneratör tarafýndan besleniyor.

1:08:06
Yüksek seviyeli duvarlar yardýmcý oluyor.
1:08:09
Ve yerleri bubi tuzaklarý
ve mayýnlar ile döþedik.

1:08:13
Çimleri biçmek istemezdin biliyorum.
Ama eðer içeri girerlerse, onlarý duyarýz.

1:08:21
Korumaya ikinci olarak,
asýl görevimiz tekrar inþa. Tekrar baþlamak.

1:08:26
Evin göbeði. Kalbi.
1:08:28
Odun ateþli kazan bize sýcak su saðlýyor.
Medeniyete doðru ilk adým.

1:08:33
Mutfak.
1:08:35
Ýþte buradasýn. Seni takas edeceðim.
1:08:37
- Þimdi atmayacaksýn.
- Ýþte ver biraz.

1:08:40
Kavga etmeyin.
Onu geri koyacak mýsýn? Yerine koy onu.

1:08:44
Jones, bizim yerel konserve açýcýmýzdýr.
1:08:47
- Ne piþiriyorsun, Jones?
- Sürpriz, efendim.

1:08:50
Sabredemiyorum.
1:08:59
ve sonunda, Mailer ile tanýþ.
1:09:05
Mailer, Jim.
1:09:07
Jim, Mailer.
1:09:11
Ýki gün önce ona hastalýk bulaþtý.
1:09:13
Mitchell onun yakalanmasýný saðladý
ve bizde onu boðazýndan zincirledik.

1:09:22
Canlý mý tutuyorsunuz?
1:09:25
Hastalýk hakkýnda bir þeyler öðrenmek
için çýktý bu fikir.

1:09:30
Bize öðretsin diye.
1:09:39
Peki öðretti mi?
1:09:43
Bir þekilde.
1:09:51
Asla ekmek piþirmeyeceðini söylüyor.
1:09:54
Mahsülün biçildigini...
1:09:56
stoklarin arttýðýný.
1:09:59
Geleceðinin olmadýðýný söylüyor.

Önceki.
sonraki.