28 Days Later...
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:12:03
Mutfakta küçük bir yeteneðe
ne kadar çok ihtiyacimiz var bilemezsin.

1:12:08
Bu ne kahrolasý bir hayal kýrýklýðýdýr.
Bu yumurtalarý gördüðümde, sanýrým yýlbaþýydý.

1:12:13
Yeniden yumurtamýz oldu.
Herþey normale döndü bir kez.

1:12:16
Seni kukla! Bak ona.
1:12:19
Hala Marks and Spencer'ýn
tekrar açýlmasýný bekliyor.

1:12:23
- Hiçbir þey bilmiyorsun.
- Sanýrým Bill'in bir fikri var.

1:12:27
Eðer gezegendeki tüm yasama baksan...
1:12:30
biz...
1:12:32
bilirsin, insanlýk bir göz kýrpmasý kadar
kýsa bir ömre sahip.

1:12:37
Yani eðer hastalýk hepimizi silip süpürse...
1:12:40
iþte bu normale dönüþ olur.
1:12:46
- Demek istediðin bu mu, Bill?
- Tabi tabi.

1:12:49
Yeni nesil çavuþumuzla tanýþtýnýz mý?
1:12:52
Bizim ruhani liderimiz.
1:12:55
Söylermisin, Farrell. Tam olarak neden
ilk seçim olarak orduya katýldýn?

1:13:02
Hastalýðýn baþlamasýndan beri
dört haftadýr gördüðüm tek þey...

1:13:06
insanlarýn insanlarý öldürmesiydi.
1:13:09
Hastalýktan dört hafta önce de gördüðüm þey
bundan dört hafta önceki de...

1:13:13
Hatýrlayabildiðim þey,
insanlarýn insanlarý öldürmesi.

1:13:19
Ýþte bu þimdi normal durumda
olduðumuzu gösteriyor.

1:13:30
- Yemiyor musun?
- Yemek istemiyorum.

1:13:33
Yemelisin, Hannah.
1:13:36
Yemek istemiyorum.
Babamý gömmek istiyorum.

1:13:40
Bahsettiginiz kiþilerden biri de oydu.
1:13:47
Gidelim, Gidelim, Gidelim!
1:13:49
Yürü!
1:13:52
Yürü! Yürü! Yürü!

Önceki.
sonraki.