40 Days and 40 Nights
prev.
play.
mark.
next.

1:11:01
Боже мили! Удри ја таа
врата во моето валкано,

1:11:05
расипано лице... Г осподе, Мет, удри ја!
1:11:28
Може само да размислиш
за тоа? Т ипот бил во тоалет

1:11:31
со порно списание. Ако сум
само јас, тогаш те лажам.

1:11:34
Кој си мисли дека е тој
Мет? Мислам дека тој

1:11:36
не заебава нас. Од каде да
знаеме дека ова е вистина?

1:11:39
Ако одиш да го видиш типот
в лице, ќе знаеш дека е

1:11:42
вистина. Мерџ, колку пати сум згрешил?
1:11:47
Г лупав, мајмунски морон!
Престани да ми го трошиш

1:11:49
времето. -Еј, Крофна-типу!
1:11:56
Ми до знаеш името?
1:12:00
Т аа ми рече, изгледаш како
Лајонел Ричи. -Па, тоа е

1:12:02
супер, нели? -Секако
дека не е супер! Не чини!

1:12:06
Дали ти си Крис? -Не,
но можам да бидам.

1:12:08
Јас сум Крис. -Извинете...
1:12:13
Сакам да ставам облог.
Можете да се справите?

1:12:21
Секако. -Добро. -Ова ви е грешка,
1:12:25
ќе заврши за 24ч. -32ч. 12м. и 6с. -Фала.
1:12:33
Плус, Мет има решено
со ова полноќно лудило.

1:12:39
Неговиот пријател доаѓа
кога ќе чукне полноќ.

1:12:42
Сфаќате? Ќе чукне... -Благодарам.
1:12:49
Значи, го земате? -Секако.

prev.
next.